Alfred Klosterman
Residente y miembro de la Asociación Cívica de Harrowgate (Harrowgate Civic Association)
1. ¿Cómo le afecta a usted y a la gente del vecindario el cierre de la estación Somerset? ¿Qué desafíos puede enfrentar para acceder al transporte ahora?
Está a dos paradas de mi parada y mi parada está en las mismas condiciones. Así que es cuestión de tiempo [antes de que la mía también se cierre]. Tenemos que empezar a conseguir el respeto de SEPTA.
2. ¿Cuáles son las condiciones en la estación de Somerset y en la línea Market-Frankford? ¿Cómo te afectan?
Tienes que pasar por encima [de personas que consumen drogas] y agujas por todas partes. Cuando estás subiendo a bordo, hay gente “inyectándose” en la plataforma y en el tren.
3. ¿Qué tipo de soluciones se podrían implementar para crear un transporte seguro y confiable en Kensington?
Tienen que sacar a la gente de la calle de alguna manera, y preferiblemente ponerlos en un tratamiento. Quiero decir, la cárcel no es la respuesta, obviamente, pero tienen que ponerlos en tratamiento. Simplemente no puede continuar y no cambiar.
4. ¿Debería haber una junta asesora liderada por la comunidad, compuesta por partes interesadas como la ciudad, SEPTA, residentes de Kensington, asociaciones cívicas, organizaciones sin fines de lucro y negocios, que elabore un plan para reabrir la estación de Somerset y proporcione soluciones a largo plazo para los problemas que llevó a su cierre?
Sí, debería haber una junta asesora comunitaria que represente los intereses del público, a corto y largo plazo. Los residentes y negocios locales deben ser escuchados. Las personas que consumen drogas y [las personas sin hogar] deben ser consideradas porque, pase lo que pase con la estación, el estado actual de los servicios no funciona para ellos. El alojamiento y el tratamiento para ellos deben ser parte del paquete. La junta asesora tendrá que ser a largo plazo, porque estos problemas no se resolverán de la noche a la mañana.
Si desea participar en futuras respuestas de la comunidad, envíenos un correo electrónico a editors@kensingtonvoice.com.
Traductora: Mónica Perez / Editora: Mónica Perez, Zari Tarazona / Diseñador: Henry Savage
Para leer más respuestas de la comunidad, haga clic aquí.